Oct/200
Le mot du jour : mornifle
Textes et recherches de Jacques Lanciault
Je consigne ici le fruit de recherches sur le sens, l’étymologie, l’écriture ou encore la prononciation de certains mots ou expressions sur lesquels je bute, ou qui tout simplement suscitent ma curiosité au fil de mes lectures…
Source de la recherche
La phrase suivante tirée du roman « Le prisonnier du ciel » de l’écrivain espagnol Carlos Ruiz Zafón (1964-2020), une œuvre traduite en français par François Maspero (1932-2015) :
« Moi, la vie privée de M. Sempere, je ne la commente avec personne, qu’il s’agisse de proches ou d’inconnus, parce qu’elle ne concerne que lui. Et celui qui tente de me parler gaudriole, je lui flanque une mornifle et qu’il aille se faire voir. » (p. 42)
Définition
Le dictionnaire du correcteur électronique Antidote définit le nom féminin mornifle comme suit : « Gifle ».
Le dictionnaire de l’encyclopédie libre Wikipédia, le Wiktionnaire propose, quant à lui la définition suivante : « Coup du revers de la main sur le visage. »
Le Wiktionnaire qualifie par ailleurs ce mot de « populaire et vieilli ».
Notons également dans la citation le mot gaudriole que nous avons déjà défini en ces pages.
Aucun trackbacks pour l'instant